sreda, april 18, 2007

Kdaj mi zavre kri?

Ob temle prispevku recimo: Sinhronizacija

7 komentarjev:

Anonimni pravi ...

Kaj pa manjka prispevku? Meni se zdi super! :)

Zelo jasno in inteligentno pokaže to, kar že vemo: da se v parlamentu v glavnem afne gunca.

Kar pa se sinhronizacije tiče: meni je tudi zavrela kri, ampak glede na cifre, ki so jih vrgli na mizo, bodo o svojih idejah zgolj bluzili. Kar mene zanima, je to, komu / čemu je namenjeno to "zavarivanje neprijatelja".

adj. pravi ...

Ker je nepismenih čedalje več, Veliko Ameriško Kulturo pa je treba približati vsem (ustavna pravica)...

Anonimni pravi ...

Mogoče pa igralcem nimajo kako plač dat ... pa je rešitev v sinhronizaciji ... ne vem ...

Vanja pravi ...

Res mi ni jasno čemu je to namen?! Ja, nemara res samo to (poleg ekonomskih vidikov), kot pravi Dinozaver: "Veliko ameriško kulturo približati vsem."
Vse pod krinko "za ohranitev slovenskega jezika." Vrlim gospodom predlagam, da najprej začnejo pri sebi. Če se spomnim samo Drobničevega "Osnutka za Razplod" in vseh pravopisnih napak, ki jih je tam kar mrgolelo... Naučijo naj se pravilnega sklanjanja in odvadijo pol-vikanja, pa bodo za ohranitev slovenskega jezika že kar nekaj naredili. Pa ukinejo naj davek na domačo literaturo.
Igralce bodo pač ponucali za to, da bodo posojali svoje glasove. Za kaj drugega jih pa pri nas itak ne rabimo, a ne?! Delat naj gredo! Na njivo plet, pa v drevesnice jabolka obrezovat! Zadnjič je nek znanec pripovedoval, da eden od naših zelo dobrih igralcev nima niti za bencin. Ta, ki je o tem govoril, je karikirano povedal, da se dotični igralec iz vasi kjer stanuje v mesto vozi s kolesom in vsak dan bojuje s pobesnelimi psi. Če bi živel v New Yorku, bi imel svojega šoferja in se na delo vozil v limuzini. No, pa kaj bi jamrali. Sinhronizacija bo itak rešila vse probleme!

arctic donkey pravi ...

gospod janez usenik govori odločno prehitro za moj okus. in za moje možgane.
v zlatih časih, ko smo še imeli satelitsko, sem si ogledala mnogo nemških oddaj in filmov, ki sem jih razumela samo na pol, ker noben ni bil v angleščini. spraševala sem se, ali imajo tej nemčki sploh kakšen stik z drugimi tujimi jeziki in koliko sivih celic jim dela, če jim je vse prinešeno na pladnju, torej v njihovem jeziku.
na koncu sem se odločila, da ni nič čudnega, če se potem v avstriji noben ne zna pogovarjati v angleščini in če je četrtina prebivalstva nepismenega.
ideja o sinhronizaciji je adijo. slovenski jezik lahko ohranimo na miljon drugih načinov, med drugim, da začnejo razni bizovičarji in jerkičeve govorit, kot se spodobi. in da jorga haidra kdo nabrca v rit.

arctic donkey pravi ...

aja: nemcev nisem zanalašč preselila v avstrijo, samo hotela sem povedat, da se to dogaja povsod po evropi in da ni treba, da slepo sledimo taxnim neumnostim.

Vanja pravi ...

"Mi" itak od vsega poberemo najslabše. Da bi kdo uvedel kakšno pozitivno noviteto, to nikomur ne pride na misel. Vse je treba spremeniti samo še na slabše. In slepo slediti množici. Beee!